N. LYGEROS PhD

Opus

8422 - Όταν προσέχεις το βάρος

Όταν προσέχεις το βάρος της ασπίδας σου τότε ξεχνάς ότι αυτή είναι που σε προστατεύει την ώρα της ανάγκης, διότι την κοιτάς μόνο και μόνο όταν δεν υπάρχει ...

8421 - Free and slaves

Slaves that couldn't recognize existence of free people, because society persuaded that they alone live inside her, without telling them that the other ...

8421 - Ελεύθεροι και σκλάβοι

Οι σκλάβοι δεν μπορούσαν να αντιληφθούν την ύπαρξη των ελεύθερων ανθρώπων, διότι η κοινωνία τους έπεισε ότι είναι οι μόνοι που ζουν μέσα της, δίχως να ...

8420 - Μαύρη θάλασσα

Μαύρη θάλασσα και Φιλική Εταιρία για τη γη θάλασσας και το απέραντο γαλάζιο, μετά από τις μάχες όπου το κόκκινο άλλαξε χρώμα με το μαύρο για να γίνει το ...

8420 - Black sea

Black sea and Friend's Company for land of sea and the deep blue, after battles where red changed color with black to become white of innocence, while ...

8420 - Mer Noire

Mer Noire et Société Amicale pour la terre de la mer et le bleu profond après les batailles où le rouge a changé de couleur avec le noir pour devenir ...

8419 - Don’t be afraid of dark

Maybe you can't see well but don't be afraid of dark, because there is the strange light that will carry day. You can touch hidden texts that others don't ...

8419 - Μη φοβάσαι το σκοτάδι

Μπορεί να μη βλέπεις καλά αλλά μη φοβάσαι το σκοτάδι, διότι εκεί βρίσκεται το παράξενο φως που θα φέρει την ημέρα. Μπορείς ν’ αγγίξεις τα κρυφά κείμενα ...

8418 - Light Branching

When you look at cities, black nights, when you realize that light you see is the result of some people which belongs Nikola Tesla, then maybe you can ...

8418 - Φωτεινές διακλαδώσεις

Όταν κοιτάς τις πόλεις τις μαύρες νύχτες, πότε αντιλαμβάνεσαι ότι το φως που βλέπεις είναι το αποτέλεσμα μερικών ανθρώπων στους οποίους ανήκει ο Nikola ...

8417 - Autobiographical questions

I was wondering why Nikola Tesla made so many references on his childhood ih his autobiography. It was to show that he was normal, excluded, that he was ...

8417 - Αυτοβιογραφικά ερωτήματα

Αναρωτιόμουν, γιατί ο Nikola Tesla έκανε τόσες αναφορές στην παιδική του ηλικία στην αυτοβιογραφία του. Ήταν για να δείξει ότι ήταν φυσιολογικός, αποκλείεται, ...

8416 - One careful father

He spoked quietly to his child and saw him his food with a concise, maybe laconic, I couldn't hear, the respond and he took it without thanking him, this ...

8416 - Ένας προσεχτικός πατέρας

Μίλησε σιωπηλά στο παιδί του και του έδειξε το φαγητό του με έναν τρόπο λιτό, μπορεί και λακωνικό, δεν μπόρεσα ν’ ακούσω, εκείνο ανταποκρίθηκε και το ...

8415 - ΑΟΖ, Στρατηγική και Καστελλόριζο

Δεν είναι πια ανάγκη να αναδείξουμε το κοινό πεδίο της ΑΟΖ, της Στρατηγικής και του Καστελλόριζου, με την έννοια του συμπλέγματος βέβαια, αφού όλοι ξέρουμε ...

8414 - Φωτεινά φαινόμενα

Μέσα στο μυαλό του, τα φωτεινά φαινόμενα μεταφραζόταν σε ιδέες, ενώ οι άλλοι κοίταζαν μόνο τον ηλεκτρισμό και τον μαγνητισμό, που δεν καταλάβαιναν την ...

8414 - Phénomènes lumineux

A l'intérieur de son esprit des phénomènes lumineux se traduisaient en idées tandis que les autres regardaient uniquement de l'électricité et le magnétisme, ...

8413 - Don’t examine only

Don't examine only the mechanical perception of Leonardo da Vinci study the work of Nikola Tesla too in order to see the steps of science, which ...

8413 - Perception mécanique

Ne regarde pas seulement la perception mécanique de Leonardo da Vinci, étudie aussi le travail de Nikola Tesla pour voir les étapes de la science, qu’on ...

8413 - Μηχανική αντίληψη

Μην εξετάζεις μόνο τη μηχανική αντίληψη του Leonardo da Vinci, μελέτα και το έργο του Nikola Tesla για να δεις τα βήματα της επιστήμης, που ονομάζουμε ...

8412 - Bright eyes

Bright eyes for darkness but for the others too, that couldn't see but writing already history of project, with their touch and voice, saying even the ...

8412 - Φωτεινά μάτια

Φωτεινά μάτια για το σκοτάδι αλλά και για τους άλλους, που δεν έβλεπαν αλλά έγραφαν ήδη την ιστορία του έργου, με την αφή τους και τη φωνή, που έλεγε ...

8411 - Mental pictures

It wasn't needed to do the first experiments, he had the mental pictures to see invention that didn't think noone else before, because they didn't have ...

8411 - Νοητικές εικόνες

Δεν ήταν ανάγκη να κάνει τα πρώτα πειράματα, είχε τις νοητικές εικόνες για να δει την εφεύρεση που δεν είχε σκεφτεί κανένας άλλος πριν, διότι δεν είχε ...

8409 - Για τη δημιουργικότητα του Tesla

Αν διαβάσεις μια μέρα την αυτοβιογραφία του Nikola Tesla και προσέξεις τις εφευρέσεις του τότε θα δεις πόση σημασία έδινε στη δημιουργικότητά του ακόμα ...

8409 - For creativity of Tesla

If you read one day the autobiography of Nikola Tesla and you pay attention his inventions then you 'll look how importance he was giving in his creativity ...

8408 - Ο αετός και το γεράκι

- Πρέπει να σας ρωτήσω κάτι. - Τώρα; - Ναι, τώρα. - Τι έχεις; - Αλλάζω. - Σωστά. - Το θέμα είναι αν είναι αρκετά γρήγορα. - Εξαρτάται από τις κινήσεις ...

8407 - The strength of the idea

Nobody will ever tell you in words how we feel for centuries unless you will endure too the strength of the idea that we are here again for humanity's ...

8407 - Η δύναμη της ιδέας

Κανείς δεν θα μπορέσει ποτέ να σου πει με λόγια πώς νιώθουμε εδώ και αιώνες εκτός αν αντέξεις κι εσύ τη δύναμη της ιδέας ότι είμαστε και πάλι εδώ για το ...

8406 - Le parchemin de Chinon

Si tu lis un jour le parchemin de Chinon alors tu découvriras que les accusations étaient mensongères et tu comprendras les véritables raisons de cet acte ...

8405 - Pour ne pas les oublier

Après la bataille de Hattin les prisonniers sont triés ainsi les Templiers et Hospitaliers les trois cents survivants sont mis à l'écart des autres pour ...

8404 - Oratores, Bellatores

Pour tenir il fallait prier mais aussi se battre non pas pour soi mais pour les autres ceux qui n'avaient cessé de croire malgré les infamies et les persécutions. ...

8403 - Milites sancti Sepulcri

Après la première croisade il ne suffisait pas de reprendre mais aussi de sauvegarder les Terres Saintes. Pour cela, il fallait les protéger contre les ...

8402 - Deus vult

Si tu n'as jamais entendu ce cri de guerre venu d'orient alors tu ne pourras comprendre les persécutions des chrétiens l'appel de Clermont de 1905. Aussi ...

8401 - ΑΟΖ: Από τις εκτιμήσεις στα αποτελέσματα

Εδώ και μήνες ακούμε μερικούς αναλυτές να μας εξηγούν ότι η ΑΟΖ είναι μόνο και μόνο ένα θεωρητικό πλαίσιο δίχως καμιά πρακτική αξία στον τομέα της οικονομίας. ...

8400 - Juste au-dessus des flots

Juste au-dessus des flots nous planions comme des aigles pour dompter notre mer et rejoindre les défenses dans les îles et les châteaux où nous attendaient ...

8399 - Examine le blason

Examine le blason pour comprendre l'histoire que tu n'as pas vécue mais dont tu es issu pour saisir ton rôle et voir ton chemin dans l'obscurité des ...

8398 - Δίπλα στο τζάκι

Δίπλα στο τζάκι ακριβώς δίπλα στη λάμψη του μαρμάρου κοίταζες τα γύψινα ενός άλλου ξεχασμένου αιώνα και προσπαθούσες να καταλάβεις το πνεύμα της ιπποσύνης ...

8398 - Au bord de la cheminée.

Au bord de la cheminée, juste à côté de l'éclat du marbre tu contemplais les moulures d'un autre siècle oublié et tu tentais de saisir l'esprit de la ...

8397 - Dans la fatigue du combat

Dans la fatigue du combat, il ne faut pas voir seulement le poids de vos blessures mais aussi la nécessité de se défendre contre la barbarie qui ne peut ...

8397 - Με την κούραση της μάχης

Με την κούραση της μάχης δεν πρέπει να βλέπετε μόνο το βάρος των πληγών σας αλλά επίσης την ανάγκη να αμυνθείτε ενάντια στη βαρβαρότητα που δεν μπορεί ...

8396 - Sur le chemin de la croix

Si tu recherches de la musique médiévale, alors tu découvriras Richard Cœur de Lion en trouvère. Lui qui ne parlait pas anglais, était poète et écrivain ...

8395 - Étude (Afek 2008)

Blancs : Rd3, Fe1, a6, d6, h6 Noirs : Rh5, Fe8, a7, h3 Solution : 1) h7 - Fg6+ 2) Rc4 - Fxh7 3) d7 - h2 4) d8=D - h1=D 5) Dd1+ - Rg6 ...

8394 - Fin de partie (Topalov – Lutz, Dortmund 2002)

Blancs : Rb1, Da3, Td1, Td4, Cd5, b3, c2, f3, g2, h2 Noirs : Rg8, Db7, Ta6, Tb8, Fe6, a5, f7, g7, h6 Solution : 1) Cf6+ - gxf6 2) Td8+ - Txd8 3) ...

8393 - Fin de partie (Semkov – Negulescu, Yerevan 1988)

Blancs : Rd2, Tg5, Fe3, a4, h5 Noirs : Rb7, Th7, Fg3, a7, b6, e4 Solution : 1) h6 – Fc7 2) Tg7 – Th8 3) Ff4 (Gain) your web browser and/or ...

8392 - Fin de partie (Bacrot – Popovic, Halkidiki 2002)

Blancs : Rg1, Dc5, Tb3, a2, f2, f7, g2 Noirs : Rg7, Dc4, Ta8, Ce5, a7, b7, d5 Solution : 1) f8=D+ – Txf8 2) De7+ – Cf7 3) Tg3+ – Rh7 4) ...

8391 - Étude (Didukh 2003)

Blancs : Rf5, Dc2, Fb5, Fb8, Ch5Noirs : Rh8, Dd8, Tf8, f6, f7Solution : 1) Fe5 – fxe5                   2) Dh2 – Dc8+                   3) Fd7 – Dxd7+ ...

8390 - Fin de partie (Brodski – Nyzhnyk 2008)

Blancs: Rh1, Db2, Tc1, Td1, Cc3, c4, h2Noirs: Rg8, Df3, Td6, Tf8, c5, g6, h5Solution: 1) Dg2 – Dxc3 2) Dxg6+ - Txg6 3) Txc3 (Gain) your web browser ...