N. LYGEROS PhD

Opus

2399 - Το παίγνιο της ζωής

Οι χαμαιλέοντες και οι ιππόκαμποι  είναι παρέξενοι για τα άτομα.  Δίχως νοημοσύνη και μνήμη  πρέπει να είναι η κοινωνία  για να κυριαρχεί τη μάζα.  Άρα ...

2399 - Игра жизни

Хамелеоны и гиппокампы странны для индивидов. Без интеллекта и памяти должно быть общество чтобы господствовать над массой. Так, единственное решение ...

2398 - Le silence de la musique

Si la musique est si apaisante, c’est qu’elle ne parle pas. Elle ne désire que l’entente et non l’écoute. Elle se contente d’être sans s’imposer. Elle ...

2397 - Rien d’autre

Pourquoi les justes ont-ils cette maudite capacité à souffrir ? Telle est la question que se posent tous les bourreaux. Ils ne savent pas combien il en ...

2397 - Τίποτα άλλο

Γιατί οι Δίκαιοι έχουν αυτή την καταραμένη ικανότητα να υποφέρουν; Αυτό είναι το ερώτημα που θέτουν όλοι οι δήμιοι. Δεν ξέρουν πόσο κοστίζει το να μην ...

2396 - La boudeuse impériale

Elle n’aimait vivre en société que pour pouvoir se retirer dans son boudoir. Elle n’était ni de la haute ni de la basse mais elle adorait faire la poule. ...

2395 - Traités et maltraités

Nous pensons maladroitement que les causes se perdent dans les guerres mais nous oublions les traités. Clémenceau qui était si habile et fervent défenseur ...

2394 - Η ανοιχτή πόρτα

Κανείς δεν τολμούσε να μπει  όμως η πόρτα ήταν πάντα ανοιχτή.  Οι σκέψεις του ήταν ανθρώπων ζωές  και οι μνήμες του λησμονιές.  Δεν είχε επιθυμίες ούτε ...

2394 - Открытая дверь

Никто не смел войти, но дверь всегда была открытой. Его мысли были - жизни людей и воспоминания - забвения. У него не было желаний или мечты, только ...

2393 - Η μνήμη του ηλίθιου

Εκεί βαθιά στον ιππόκαμπο  η μνήμη πάλευε με τη λήθη  για το μέλλον της ανθρωπότητας.  Όμως κανείς δεν έβλεπε τη μάχη  και ο καθένας προωθούσε την ειρήνη  ...

2392 - Dans la vallée des hippocampes

Qui aurait pu imaginer dans le monde de la complexité la vallée des hippocampes ? Réunis par la nécessité, ces mémoires de l’humanité, déchiraient ...

2391 - Les conseils du Maître

- Tu ne disais rien alors que tu savais. - Je ne disais rien car je savais. - Alors comment aurions-nous pu apprendre ? - Qu’importait d’apprendre sans ...

2390 - Passé de l’instant

Les caméléons ne connaissaient pas cette joie et les hippocampes ne s’en rappelaient pas. Cependant les hommes continuaient à chercher une sorte de sérénité ...

2389 - Le feu éteint

Près de la cheminée le temps s’était arrêté juste pour quelques instants juste assez pour écrire un moment sur l’époque qui n’existerait plus car dorénavant ...

2388 - Το μυστικό του ιππόκαμπου

Κανείς δεν ήξερε πού ήμουν. Κανείς δεν μ’ έψαχνε εκεί που έπρεπε, όμως το χρώμα του αοράτου κινδύνευε. Είχαν αρχίσει το έργο τους τα καθάρματα. Έσβηναν ...

2388 - The secret of hippocampus

Nobody knew where I was. Nobody was searching for me where he should, but the color of invisible was in danger. The scumbags had started their work. They ...

2388 - Il segreto del cavalluccio marino

Nessuno sapeva ove fossi. Nessuno mi cercava li dove si doveva cercare, eppure il colore dell’invisibile era in pericolo. Avevano incominciato la loro ...

2387 - Το στίγμα του ιππόκαμπου

Πάνω στα λόγια της σιωπής, εκείνα που αγγίζουν την ουσία, γράψαμε την ιστορία της πληγής, τη μοναδική μας περιουσία. Δεν θέλαμε να ξεχάσουμε, δεν ...

2386 - Sous le signe du dragon

Nous ne recherchons ni la gloire ni l’espoir car nous n’aurons l’une et ne croyons en l’autre. Nous ne désirons que la justice. Nous sommes des gueux mais ...

2385 - Un simple regard

Il avait suffi d’un simple regard pour comprendre la nécessité d’explorer les profondeurs du passé de l’humanité. Il avait suffi d’un seul silence pour ...

2384 - Η γλυκιά κυρία

Η κυρία μιλούσε τόσο γλυκά για τον θάνατο  που καταλάβαμε ότι τον είχε συναντήσει.  Είχε το ύφος του ποιητή  πάντα λεπτός ακόμα και άσχημος,  πάντα χαμογελαστός ...

2383 - The smiling child

He had all the difficulties in the world in drawing his pain. But what's worst is that he could manage. But his wise teacher, the representative of ...

2383 - Το γελαστό παιδί

Είχε όλες τις δυσκολίες του κόσμου  να ζωγραφίσει τον πόνο του.  Μα το χειρότερο ήταν ότι τα κατάφερνε.  Όμως ο σοφός του δάσκαλος,  ο αντιπρόσωπος της ...

2382 - Креативность ребенка

Одной из причин того, что креативность ребенка - очень важный вопрос в обучении, является то, что данное понятие не связано непосредственным образом с ...

2382 - Η δημιουργικότητα του παιδιού

Ο πρώτος λόγος για τον οποίο η δημιουργικότητα του παιδιού δεν είναι ένα περιθωριακό θέμα στην εκπαίδευση, είναι ότι δεν συσχετίζεται άμεσα με τη νοημοσύνη. ...

2381 - Συνδιάσκεψη Ειρήνης Παρισίων και Παρατηρήσεις

Η Συνδιάσκεψη Ειρήνης Παρισίων έγινε υπό την Προεδρία του Γάλλου Πρωθυπουργού Κλεμανσώ, ο οποίος έλεγε ότι οι συνθήκες είναι ένας τρόπος εξακολούθησης ...

2380 - Ο μυστικός χάρτης

Ανάμεσα στα χειρόγραφά σου βρέθηκε ένας μυστικός χάρτης. Είχες σημειώσει τις γραμμές του σιδηρόδρομου αλλά και τις καμπύλες του ποταμού. Όμως εκεί ...

2379 - Souvenir oublié

Si nous résistons si bien à l’oubli C’est que la mémoire de l’humanité A enfoncé dans notre livre des signets. Car seule la crucifixion Donne un sens ...

2378 - Fate che domani

Io sono libero perchè sono solamente frammenti di tempo.

2377 - Η αξιοποίηση του λήμματος του Schwarz από τον Κ. Καραθεοδωρή

Ένα από τα χαρακτηριστικά του Κ. Καραθεοδωρή στον τομέα της ανάλυσης είναι η έννοια της θεμελίωσης. Δεν του αρκεί η μελέτη ενός τομέα. Χρειάζεται να εξετάσει ...

2376 - Νέες αναμνήσεις

Πάνω στα πυκνά σου γράμματα  Δεν βλέπω μόνο τα ίχνη  Του παρελθόντος  Αλλά και τα σχήματα  Του μέλλοντος.  Μού μαθαίνεις την ιστορία  Για να την γράψω  ...

2375 - Πρώτη σελίδα της καταγραφής του Α. Καραθεοδωρήτου καταλόγου των Σουλτάνων

Οι τουρκικοί τίτλοι εκάστου Σουλτάνου και η σειρά  των Σουλτάνων απ’ αρχής μέχρι τέλους αντεγράφησαν  εκ της επισήμου επετηρίδος.  Επί δύο τυμπάνων κυκλοτερών ...

2374 - W. Lambrecht zu A. Karatheodory II

Verbessert von Elena Panidou   Sr. Exzellenz                dem Herrn                         Karatheodory Pascha Erster Dragoman Sr. Majestät ...

2373 - Les premiers hommes

A Albert Camus Au commencement, nous écrivons pour nos proches puis nous comprenons que nous n’en avons pas. Ensuite, nous écrivons pour nos amis puis ...

2372 - Les droits de l’homme

Les condamnés à vivre ne lisent pas les morts pour comprendre mais pour que la mémoire transcende la mort. Les condamnés à vivre n’écrivent pas pour être ...

2371 - W. Lambrecht zu A. Karatheodory

Verbessert von Elena Panidou Sr. Exzellenz           dem Herrn  Karatheodory Pascha Erster Dragoman Sr. Majestät des Sultans                                ...

2370 - Где мир?

- Где мир, спросил малыш. - Перед тобой, дитя мое. - Но я вижу только будущее и его все еще нет. - Твой мир будет нашим миром. И ничего больше бабушка ...

2370 - Που είναι ο κόσμος;

-       Που είναι ο κόσμος, ρώτησε ο μικρός.  -       Μπροστά σου, παιδί μου.  -       Μα βλέπω μόνο το μέλλον και δεν υπάρχει ακόμα.  -       Ο κόσμος ...

2369 - L’or des Thraces

A travers les salles obscures et les couloirs brisés, nous recherchions les traces d’un passé oublié mais fondu dans l’or des Thraces. Et c’est dans les ...

2368 - Le lendemain soir

En retrouvant les voûtes turinoises et le ciel bleu turquoise sur les mobiles métalliques du voyage d’une place, nous comprîmes le lendemain soir.

2367 - Blessure de pierre

Nous avions mal aux pieds sur les pavés du bord de Seine mais nous aimions cette terre de l’eau. Car près de la Cathédrale nous étions certains de retrouver ...

2366 - Mémoire humaine

Notre vie commença par un procès et elle s’évada d’un château pour affronter l’indicible le crime contre l’humanité. C’est ainsi que notre mémoire devint ...

2365 - The sails of earth

When I saw the sails without mast immersed into the blood of sky and the ocher of people I understood that upon them we would write our history ...

2365 - Τα πανιά της γης

Όταν είδα τα πανιά δίχως κατάρτι βυθισμένα μέσα στο αίμα του ουρανού και την ώχρα του λαού κατάλαβα ότι πάνω τους θα γράφαμε την ιστορία μας ακόμα ...

2365 - Паруса земли

Когда я увидел паруса без мачты погруженные в кровь неба и охру народа я понял что на них мы напишем свою историю даже забытую.

2364 - Raphaël Lemkin

Ποια είναι η αξία ενός νομικού; Ποιο είναι το μεγαλείο ενός Πολωνού; Εάν θα έπρεπε να απαντήσω με μία λέξη εάν θα έπρεπε να ξεχάσω τα υπόλοιπα, τότε ...

2364 - Рафаэль Лемкин

В чем ценность одного юриста? В чем величие одного поляка? Если бы я должен был ответить одним словом, если бы я должен был забыть остальное, тогда ...

2364 - Raphaël Lemkin

Quelle est la valeur d’un juriste ? Quelle est la grandeur d’un polonais ? S’il fallait répondre par un seul mot, s’il fallait oublier le reste, alors ...