22691 - Тень IX
Н. Лигерос
Перевод с греческого Кира Стамболиди
Темнота полна теней или, вернее, тени создают темноту.
Фотиния
Сначала я думала, что мы одни …
Кириаки
И это не так?
Фотиния
Ты видишь этот черный?
Кириаки
Что еще видеть?
Фотиния
Ты смотришь, но не видишь, что это тени …
Кириаки
Ты хочешь сказать, они и есть черное.
Фотиния
И пока мы ничего не делаем оно распространяется…
Кириаки
Я не думала, что бездействие помогает им…
Фотиния
Потому что ты не знала о прошлом.
Кириаки
Теперь я не знаю о будущем.
Фотиния
Мы должны будем противостоять…
Кириаки
Да, конечно, со светом?
Фотиния
Нет! Ты произнесла слово.
Кириаки
Нельзя иначе.
Фотиния
Но черное покроет тебя.
Кириаки
И свеча должна сгореть, чтобы принести его.
Фотиния
Я вижу только твои глаза.
Кириаки
Это не имеет значения.
Фотиния
Что ты хочешь сказать?
Кириаки
Я ничего не сделала с красным, я ничего не сделала с зеленым, но теперь я больше не могу.
Фотиния
Свет!