582 - Песнь любви
Н. Лигерос
Перевод с греческого Кира Стамболиди
Хара
Я хочу, чтобы мы выпили весь свет ночи.
Михалис
Вместе?
Хара
Только вместе!
Михалис
А другие?
Хара
Другие хотят только темноту дня …
Михалис
Поэтому он ничего не сказал, когда посмотрел на твою руку …
Хара
Он смотрел, но не видел … А ты увидел, не смотря!
Михалис
Я чувствую, что ты чувствуешь меня …
Хара
Это впервые?
Михалис
Так сильно, да …
Хара
Мы очень близко к нему …
Михалис
Его сила коснулась нас.
Хара
А также его страсть.
Михалис
Ты слышишь?
Хара
Песню веков?
В море, старая женщина поет прошлое.
Хара
Я чувствую её одиночество …
Михалис
Я вижу её радость …
Хара
Ты слышишь её слова?
Михалис
Нет, только боль …
Хара
Она причиняет тебе боль?
Михалис, женщине.
Ваша песня прекрасна…
Женщина
Вам нравится?
Михалис
Очень!
Женщина
Ты не отсюда …