5607 - H υβριδική γυναίκα
Ν. Λυγερός
Μετάφραση από τα γαλλικά: Σάνη Καπράγκου
Οι τρεις άνδρες
δεν ανήκουν στους ίδιους αιώνες
μα ο χρόνος είχε αποφασίσει
να τους ενώσει δια μέσου
της γραμμής, του χρώματος και του όγκου.
Ο Leonardo, o Vincent και ο Pablo
Δεν ήταν μόνον ευρωπαίοι
τα φτερά τους είχαν απλωθεί
πολύ πιο πέρα από τα σύνορά τους
Όχι μόνο για να φτάσουν
τη χώρα των ανθρώπινων δικαιωμάτων
μα έναν τόπο φωτός
που σίγουρα δεν εξαρτάται πια
αποκλειστικά από τον αιώνα
μα είχε διαφυλάξει το πνεύμα του
για ν’ αγγίξει με το πινέλο
την οικουμενικότητα ενός οράματος.