22609 - Cuando la chimenea ilumina la noche
N. Lygeros
Traducción al español de Olga Raptopoulou
-Mira el fuego para ver la luz. Silencio.
Que no te asuste la noche, que sólo entonces verás las estrellas.
Sabes, estamos acostumbrados a su oscuridad. Tiempo
Porque hemos cruzado los siglos para encontraros…
Como los iconos bizantinos que protegen las iglesias.
Y en la biblioteca, entre las pinturas puedes imaginar
…los otros siglos que no has vivido…Tiempo
Por cierto, ¿cómo se puede ver mil años? Silencio
Pues, los tienes delante de ti y te hablan.
Y si ves los iconos de manera diferente, percibirás también los siglos.
Puedes tocar la madera, sin ver que es secular.
Así que imagínate tocando el cuaderno con la portada de madera…
Así es nuestra piel, ya que pertenecemos al Tiempo.
Y si sólo ves la primera página,
eso no significa que no haya libro
detrás del frente
tal y como el cerebro. Tiempo
Entonces, piensa que los limites no son los libros
sino el lector.
Sin embargo, ahora que mecanografías la obra
puedes sentir el carácter diacrónico.
Porque la luz que proviene de la chimenea está clavada en el ojo
para descubrir que la profundidad del pensamiento
está más allá de los limites. Tiempo. A causa de la audacia.
Porque la necesidad no muere.
Por ello, toma una pluma de vidrio, mánchate las manos
para recordar que volveremos a pasar por aquí. Tiempo
Porque su cuerpo es la intersección común de muchas almas
que no olvidan el futuro
y pon de nuevo leña en la chimenea para no coger frío.