1885 - Patheticus dialogus

Н. Лигерос
Перевод с греческого Кира Стамболиди

Dolaine

Я уже давно хочу задать тебе вопрос… Молчание.

Azalie

Пожалуйста…

Dolaine

А если это он будет смешным?

Azalie

Я скажу тебе об этом.

Dolaine

Почему ты так любишь стрекозу?

Roxilien

Я знаю! Я знаю!

Прыгает на месте и делает жесты руками и ногами.

Azalie, смотрит с любопытством.

Кого ты из себя изображаешь?

Roxilien

Не похоже. Продолжая изображать.

Dolaine

Стрекозу?

Roxilien

Да, но не только!

Dolaine

Что еще тогда?

Azalie

Это Витрувианский человек, не так ли?

Roxilien, радостный.

Да! Да! Время. Я могу сделать и бабочку. Останавливается.

Dolaine

Нет, не надо. Глядя Azalie. Это причина?

Azalie

Не основная, в любом случае …

Roxilien

О! Время. Так что же?

Azalie

Стрекоза – это амальгама красивого и из чудовищного?

Dolaine

Как и мы…

Roxilien

Какая смешная идея! Время.  Что в нас красивого?

Azalie

Наша чудовищность!

Roxilien

Что в нас чудовищного?

Azalie

Наша красота!

Dolaine

Как стрекоза…

Azalie

Да, как стрекоза.

Roxilien

И Витрувианский человек.

Azalie

Это наша квадратура круга. Молчание.

Roxilien, взволнованно.

Из-за наших округлостей?

Dolaine

Нет, я не думаю.

Roxilien, по-прежнему взволнованно.

Из-за нашей квадратной головы?

Dolaine

Уже нет!

Roxilien

Я все же не понимаю. Время. У нашей проблемы есть решение?

Azalie

Я пока не знаю.

Roxilien

А Учитель?

Azalie

Я не дочитал его тетради.

Dolaine

Он не закончил писать.

Roxilien, хитро.

И рисовать!

Azalie

Ты, когда у тебя есть идея …

Roxilien

Ты не можешь понять.

Azalie

Что?

Roxilien

Я столько лет искал художника …

Azalie

Но зачем?

Roxilien

Чтобы он снова написал мне портрет!

Dolaine

Ты, несомненно, хочешь сказать, чтобы он написал тебе портрет.

Roxilien

Нет, нет. Время. Мои родители уже занимались этим. И ты видишь результат.

Azalie

Настоящая стрекоза!

Roxilien

Изуродованное лицо. Лучше, чтобы он снова написал портрет. Молчание.

Dolaine, трепетно.

Это не обязательно идиотски.

Roxilien

Видишь! Время. Однако я никого не могу найти.

Azalie

Это невозможно!

Dolaine

Это немыслимо!

Roxilien

Я был слишком уродлив, никто не мог причинить мне боль!

Dolaine

Мой бедный Roxilien …

Roxilien

Все говорили мне: Ты храбрый парень! Время. И я знал, что они не видели ничего, кроме моего уродства.

Azalie

И Учитель!

Roxilien

Сначала я был на него очень обижен! Он причинил мне боль!

Dolaine

Правда?

Roxilien

Он сказал мне, что я монстр! Только он один!

Azalie

А ты не поверил?

Roxilien

Да, конечно! Я был доволен!

Dolaine

Я не понимаю

Azalie

Я только начал…

Roxilien

Впервые кто-то говорил мне правду. Время. Я был очень рад. Я был не привыкший. Так что я держал на него злобу.

Dolaine

Так это и есть объяснение.

Azalie

И когда ты не стал больше держать на него злобу?

Roxilien

Когда я понял, что он был похож на меня. Я был не одинок. Время.  Общество видело его как и меня: одного монстра.

Dolaine

Так двое несчастных стали счастливыми.

Roxilien

Это совсем не так… Просто скажем, что мы не были уже несчастны.

Dolaine

Но ты счастлив?

Roxilien

Мне не нужно быть счастливым.

Azalie

Знаешь, ты на самом деле монстр! Время. Хочешь сделать мне цветок?

Roxilien

Ты больше не хочешь стрекозу?

Azalie

Я хочу, чтобы она отдохнула на цветке.

Roxilien

Как пожелаешь, Azalie!

Azalie

Тогда пойди ко мне.

Roxilien изображает стрекозу и обнимает Azalie.