41521 - L’autre suite du programme

N. Lygeros
Traduit du Grec par A. -M. Bras

– J’ai oublié de vous dire quelque chose…
– Dis-moi…
– J’ai vu un tableau…
– Où?
– Dans un de vos livres.
– Lequel?
– Il est chronologique… et à propos de la barbarie.
– Je comprends duquel tu parles.
– J’ai remarqué comme la période est longue…
– Des guerres contre l’Europe.
– Exactement! Et combien courte est celle-ci.
– Que tu connais.
– Et je voulais savoir pourquoi…
– Parce que l’histoire peine à écrire sur l’esclavage…
– Elle désire la liberté?
– Sinon elle ne vit pas.
– C’est pour ça que vous vous battez si fort pour les innocents?
– Sans liberté, ils n’auraient pas d’histoire.
– Mais comment résistez-vous?
– Avec la stratégie du futur.
– Surtout que vous êtes venu de loin… comment ça se passe?
– Grâce à elle vit le passé profond
– Vous traversez le temps…
– Nos unités sont les siècles…
– Et moi je vivrai dans une unité.
– Je te garderai dans mes bras pour le retour.
– C’est ce que je veux.